“酒量不行”英语怎么说(说别人喝酒不行的英语) -k8凯发天生赢家

老外对你说“you're so wasted”,

可不是指“你真浪费”!

waste是个多义词,

地道英语口语学起来!

wasted 烂醉的
you're wasted.

意思是:你喝得烂醉 / 你喝大了

也可以说成:you get wasted.

例:

sandy was wasted last night. we had to carry her back home.

sandy昨晚喝得烂醉,我们不得不把她抬回家。

we all got wasted last night.

我们昨晚全醉倒了。

除了wasted和常用的drunk

“喝醉了”在英语中还有多种不同表达~

“喝醉了”的英文表达

稍微有些醉意

i'm a little tipsy.

我有点醉了。

i was a bit buzzed.

我有点醉了。

i think he's had one too many.

我觉得他有些醉意了。

大醉

you're hammered.

你喝醉了。

she was blasted.

她喝高了。

we used to get plastered before every game.

过去每场比赛前,我们都一醉方休。

醉得无法形容了

he was absolutely shit-faced.

他烂醉如泥。

比较正式的场合表达喝醉

sir, are you intoxicated?

先生,您醉了吗?

i was inebriated.

我喝醉了。

it is illegal to drive while under the influence of alcohol.

酒驾是违法的。

喝酒不能逞强

一定要考虑自己的酒量~

“酒量”的英文表达

“酒量”的英文是alcohol tolerance

“酒量好”可以说:

have a high tolerance / be a heavy weight

heavy weight:重量级,喝酒场景下的重量级就是“很能喝”

“酒量不好”可以说:

have a low tolerance/ be a light weight

light weight,轻量级,引申为“酒量差”

例:

my friend has a high tolerance, but i'm a light weight.

我的朋友酒量好,但我酒量不行。

via 英语小编